BALADÍ, MULADÍ, MORISCO, MUDÉJAR, MOZÁRABE

Significado:
BALADÍ: بلديّ
Es el nombre que se dio a los primeros que llegaron a la península y se asentaron en ella: los baladíes.
Significa (del país) o, entre otros, nativo, local, autóctono.

MULADÍ:مُوَلَّد
Pobladores de la península hispano-romanos, visigodos o quien fuere, cristiano, que se convertía al Islam: los muladíes. 

Diccionario de F. Corriente. La raíz es /walad/ un verbo con varios significados. En una de sus formas, (como si dijéramos en imperfecto), significa asistir a un parto, criar; generar; producir.Es de aquí de donde proviene /muwal-lad/, que tiene los significados de mulato, muladí y otros.

El diccionario de la RAE nos dice: del árane hispano /muwal-ladín/ en plural /muwál-lad/. Éste deriva del árabe clásico muwal-lad,engendrado de madre no árabe.Se dice del cristiano español que, durante la dominación de los árabes en España, abrazaba el islamismo y vivía entre los musulmanes. 
La pronunciación sería /mugual-lad/. (Nociones básicas de árabe 01).

MORISCO
Vendría de la palabra moro con la evolución propia del castellano.
Con la ley de 1502, surge el nombre de morisco para designar a los mudéjares, convertidos o no al cristianismo. Si bien el nombre aúna a todos, en la realidad existían diferentes grupos que, aunque con orígenes comunes, sus condiciones sociológicas y religiosas eran muy diferentes. En 1609 salieron los últimos. Morisco deriva de la palabra moro.
Para cualquier dato referente a los moriscos y mudéjares en general y más exhaustivo en Valladolid, ver: María del Mar Gómez Renau.

MUDÉJAR:مُدَجَّن
Según el diccionario de la RAE: del árabe hispano /muday-yan/.
Se dice del musulmán a quien se permitía seguir viviendo entre los vencedores cristianos sin cambiar de religión a cambio de un tributo.
En 1502 los mudéjares serán conocidos como moriscos.

MOZÁRABE: مُسْتَعْرِب
Ya desde el principio de la conquista, a aquéllos que conservaban su religión y que vivían, se vestían, etc., como los árabes y hablaban árabe.
La palabra deriva de la raíz /*arab/, ser árabe. Mozárabe es un compuesto con esta raíz /musta*rib/, que significa mozárabe o también arabista.
La pronunciación es igual que en castellano salvo el asterisco. (Nociones básicas de árabe 01).

No hay comentarios:

Publicar un comentario